The Top English Grammar Tips From A–Z
Translation of resbalar in English:
resbalar
to slip, v.
intransitive verb
1
(caerse)to slipcuidado, no vayas a resbalar — be careful you don't slip- se dejó resbalar por la barandilla — he slid down the banister
- las lágrimas le resbalaban por las mejillas — the tears ran / rolled / trickled down his cheeks
- Por entonces, los frustrados cameruneses se cansaban de resbalar y caer.
- Incluso en la última opción su caballo resbaló y cayó sobre el jinete.
- El nene se resbaló y cayó al fondo.
- Sus manos parece que en cualquier momento podrían resbalar.
- Además es mucho más fiable porque la bola podía resbalar.
- Quería reclamar por el hielo tirado que me hizo resbalar.
- Algunas bajadas empinadas hicieron resbalar a más de un compa?ero.
- Acomoda la pija y la hace resbalar en su conchita.
- Dejamos resbalar lateralmente las motos cuesta abajo unos metros.
- Deja resbalar la yema de los dedos por sus curvas.
- Y en el silencio, sus lágrimas resbalan hasta la arena.
- Intentó reanimarle; una lágrima le resbaló por la mejilla.
- Herida por la rabia, lágrimas de dolor resbalan por su garganta.
- Quizá resbaló de las manos de los médicos durante el parto.
- Estaba embarrado hasta las rodillas y la barra le resbalaba de las manos.
- La parte trasera es de goma y no se resbala de las manos.
- Una gota de sudor le resbaló por la sien.
- Las gotas le resbalan por la nuca y mojan su ropa.
- Una gota de agua resbala sobre la piel color de astro.
- El agua resbala por cada curva de su cuerpo.
- Apretó la manopla y el agua resbaló hacia abajo.
- Cerré los ojos y el agua resbaló por mi rostro.
- Los pies del sabio resbalaron sobre el pavimento húmedo.
- Sus pies resbalaron hacia atrás en el suelo.
- Mis pies descalzos resbalaban sobre un charco oscuro.
- Ello hace que podamos mantener tracción y no resbalemos mucho.
- Eso significa que el coche se resbalaba mucho durante la carrera.
- ? ?El terreno resbala mucho más de lo aparente.
- Dos lágrimas empiezan a resbalar por mis mejillas sólo de pensarlo.
- Empiezo a resbalar y me doy cuenta de que me estoy cayendo.
- Sus manos fueron resbalando lentamente esta tocarme las braguitas.
- Una gota se escapaba resbalando lentamente por la barbilla redonda y graciosa.
- Gotas de sangre perlan su frente y resbalan lentamente sobre sus sienes.
- Un par de lágrimas comenzaron a resbalar por su rostro.
- El flujo comienza a resbalar hasta barnizar el guante.
- Hilos de semen comenzaron a resbalar por el interior de mis muslos.
- Una gota de sudor frío resbala por tu frente.
- Una gota de sudor le resbaló por la sien.
- El calor me asfixiaba y el sudor resbalaba por mi espalda.
- En nuestras tierras, también podemos resbalar dentro de la xenofobia.
- Su dedo resbalaba dentro de mí con fluidez.
- Se resbaló dentro y comenzó a bombearme.
- Pero de hoy hasta entonces, puede haber resbalado muchas veces.
- Ya se resbaló una vez, otra vez no.
- El caballo resbala varias veces, pero no cae.
- Fabián vio la leve gota que resbalaba por la mejilla.
- Una lágrima resbaló por la mejilla de la joven.
- Intentó reanimarle; una lágrima le resbaló por la mejilla.
- Deje caer la gota de manera que resbale por las paredes del conducto auditivo.
- La luz natural entra por los dos extremos laterales, resbalando por las paredes.
- Los sesos resbalaban por la pared y en algún momento los sentí en la espalda.
- Resbalan con facilidad unos sobre otros, se deslizan y ruedan.
- éste puede resbalar con facilidad y no presenta problemas al momento del lavado.
- Se resbalan con facilidad y, probablemente, esto nos agotará.
- Empiezo a salivar más y resbala más fácil, más rico.
- Si volviese a pasar me resbalarían más las críticas de esos amargados.
- Trato de salir pero vuelvo a resbalar y caer al agua.
- Ante la cuestionada política de seguridad el Presidente volvió a resbalar.
- Era más divertido porque no resbalaba tanto y era rápido.
- El suelo no resbala y es fácil de limpiar.
- En Milán se resbaló y es una situación normal.
- En su primera intervención se resbaló y perdió el paso.
- Ana decidió subirse al tejado, pero resbaló y perdió el equilibrio.
- Saliendo del granero se resbaló en el hielo una ma?ana.
- Además, la esposa del director se había resbalado en el hielo y se había quebrado una pierna.
- Gotas de leche resbalan por las comisuras del ni?o.
- Un chorrito del preciado líquido me resbaló por la comisura.
- Yo temía que su caballo resbalara en las piedras mojadas.
- El caballo resbala varias veces, pero no cae.
- Su caballo blanco resbala y cae 2000 metros para abajo.
- Estos aspirantes resbalan por la pendiente que tan laboriosamente escalaron.
- El suelo era una pasta de barro que resbalaba por la pendiente entre los árboles.
- La lluvia resbala por su cara y empapa su ropa.
- La lluvia resbalaba despacio y segura sobre el vidrio de la ventana.
- De ahí que yo jamás hubiese resbalado en la ba?era.
- Avaló la teoría de que había resbalado en la ba?era y caído contra las canillas.
- Tenía la polla tan mojada que resbalaba sobre cualquier superficie.
- Del punto de arrancada salen las canoas como resbalando sobre la superficie azul.
- Ensartar las gotas del rocío que resbalan sobre la superficie de las hojas.
- Babas y espuma resbalaron de la boca abierta del cadáver.
- Resbala por la garganta mientras se siente un cosquilleo salado.
- Resbala como un barbo muerto bajo un palmo de espuma blanca.
- Tanto los automóviles como las personas resbalan a causa del cebo.
- Una persona sufre una torcedura cuando cae o resbala.
- El ahora occiso presuntamente resbaló de las escaleras y murió desnucado.
- Ya se resbaló una vez, otra vez no.
- Pudieron resbalar en Palacio hasta llegar frente a la antecámara.
- Eso me resbala, porque sé lo que viví.
- Entonces, la mirada de las flores resbala en la profundidad.
- se dejó resbalar por la barandilla — he slid down the banister
2informal
(equivocarse)to slip upesa pregunta lo hizo resbalar — that question caught him out3informal
(ser indiferente)sus críticas le resbalaban — their criticisms just washed over her- todo lo que le digas le resbala — everything you say to him is like water off a duck's back / goes in one ear and out the other
- los problemas de los demás le resbalan — he's totally unaffected by other people's problems
- todo lo que le digas le resbala — everything you say to him is like water off a duck's back / goes in one ear and out the other
pronominal verb
1
to slipse resbaló bajando las escaleras — he slipped coming down the stairs- nos resbalamos por la pendiente — we slithered / slid down the slope
- nos resbalamos por la pendiente — we slithered / slid down the slope
Learning English? Read More About The Language Here!